BACK
mar 15, 2004 |
Opere di Maimonide,  |
redazione

Ilchot Meghillah (8)

Halachah 2,4: Se c'e' un libro in aramaico o in altra lingua dei goim non e' uscito d'obbligo la lettura avviene solo in lingua che conosca 1. Ci puo' essere il caso di colui che abbia lo scritto in ebraico, e lo legge in aramaico per gente che parla aramaico, egli non e' uscito d'obbligo perche' usando questa lingua dice a memoria2. E cosi' come non e' uscito d'obbligo colui che ha letto non e' uscito d'obbligo chi ha ascoltato.

Halachah 2,5: Chi legge la Meghillah senza intenzione 3 non e' uscito d'obbligo. In modo che se c'e' uno che scriva o commenti o corregga se ha l'intenzione con il suo cure di uscire d'obbligo con questa lettura e' uscito d'obbligo, se non ha l'intenzione nel suo cuore non e' uscito d'obbligo

Halachah 2,6: In che modo colui che ha intenzione nel suo cuore e' uscito fuori d'obbligo? Nell'avere intenzione di trarre nella lettura sul libro cio' che ci e' stato trasmesso da D-o4 nel momento in cui l'ha scritto.A se non c'e' intenzione di trarre nella lettura cio' che fu scritto non si e' usciti d'obbligo. Non esce dal suo obbligo che colui che nella sua lettura dal libro 5 trae tutto cio' che vie' scritto nel momento in cui lo legge.

Note:

  1. Testualmente e' scritto lingua "Machir": Dice il Magghid Mishneh, citando la Mishnah, che non si esce fuori d'obbligo leggendo nell'aramaico del Targum, ma se uno conosce solo altro idioma (loez) o comprende le parafrasi in quell'idioma (Perushe' loezin) si puo' leggere.Torna
  2. Si usava durante la lettura della Torah che uno (meturgheman) traducesse nell'aramaico popolare. Cio' non e' possibile per la Meghillah, perche' chi lo fa recita un testo orale, e non adempie l'obbligo della lettura.Torna
  3. L'intenzione (Cavannah) e' un concetto che significa come il latino "dedicatio". Esso nasce dal linguaggio dei sacrifici. Vedi Bezah 2a.Torna
  4. Testualmente "dall'Antico". Ma "l'Antico dei Giorni" e' Kadosh Baruch-Hu.(ubaruch shmo').Torna
  5. Questo pone la base per una teoria sull'errore involontario durante la lettura. V. le Halachot seguenti.Torna